ちいさな手のひら事典 花言葉 妖精 フェアリーズ
花は繊細で最上のメッセンジャー..
神話、信仰、精神世界など様々な起源を探り、
世界中の人々が花に託した愛や祈りを紹介します
ヨーロッパの花言葉を象徴する妖精のようなレトロなイラストも魅力的
花束とともに贈りたくなる小事典です....
目次
アカシア、アネモネ、カラー、アスター、サンザシ、アザレア、オシロイバナ、ラナンキュラス、エリカ、椿、レモン、クロマチス、アザミ、菊、シクラメンなど....全78項目
これぞ『ザッカ本』というほど...
オブジェにもなる..レトロアンティークな装飾美しくかわいらしくオシャレな1冊!!
金装飾のページ部分(サイド)にもご注目ください!!
もちろんのことギフトにもオススメです♩
同シリーズも出品中です〜ぜひコンプリートしてくださいね♬
size:約.10.5 x 2 x 15.5 cm
※注※
2冊まではレターパックで発送可能ですが
3冊以上オーダーの場合には”宅配便”をご選択ください.
※
3冊以上オーダーの場合でレターパックをご選択された場合には
一旦キャンセルと致しますので、ご注意くださいませ...
出版社からのコメント
東京オリンピックのビクトリーブーケに使われたヒマワリは「勇気」や「愛」を象徴します。
花は、控えめながら確実にメッセージを伝えることができるシンボルだといえるでしょう。
同じ花、例えばチューリップの花言葉は、赤は「完璧な愛」、黄色は「喜び」、白は「許しを乞う」とさまざま。
本書ではヨーロッパに伝わる花言葉や、そこに潜む起源や伝説を紐解きます。
誰かに花束をプレゼントするときのヒントにもなる一冊。この本自体もプレゼントに最適です。
花を擬人化したタイプ、アール・ヌーヴォー風、ロートレック風など、フレンチレトロなイラストも美しい一冊です。
著者について
●Nathalie Chahine(ナタリー シャイン)/著
ジャーナリスト。オンライン情報誌『L'Express Styles』では旅行部門を担当。
健康や生き方に関する著作を発表するかたわら、百科事典の編纂にも携わっている。
●ダコスタ 吉村 花子(ダコスタ ヨシムラ ハナコ)/翻訳
翻訳家。明治学院大学文学部フランス文学科卒業。リモージュ大学歴史学DEA修了。
同シリーズでは『バラ』『薬草』などの翻訳を担当している。